Apasionante y misterioso.
Así podría denominarse el derrotero de esta curiosa y pegadiza canción, que a pesar de su aparente simplicidad, deviene de conflictos morales poderosísimos, que ocurrieron en el alma de una de las más queridas hijas de Norteamérica PATTY HEARST.
Ésta, una vez en prisión, condenada mediáticamente por su actuación en el poderoso ejército Simbionés de liberación, siente aflorar en su alma el poderoso indlujo de una voz (la de Mr. Chassman que pasaba por ahí) que le dice que se dedique a ser songwriter.
Así, sin más apoyo que su alma partida, comienza a escribir canciones.
Aquí surge la primera dificultad. Las autoridades penitenciarias no le permitían el uso de biromes ni servilletas.
Entonces surigó eso tan importante en el desarrollo histórico del gran pueblo norteamericano salú.
La iniciativa privada.
Privada en todo sentido Patti se las ingenió para atraer palomas a la pequeña ventanuca de su celda mediante llamados a la cópula. Las tontas aves se posaban allí, sólo para perder sus plumas.
Con éstas y sus propias deyecciones corporales Patty logró plasmar un cancionero relativamente importante.
Escribía en su ropa interior, la que no mandaba al lavadero.
Por razones ajenas a lo musical ninguna de sus obras fué grabada .
Con el tiempo Patty fué liberada y donó toda su ropa a instituciones humanitarias.
Mientras tanto. un oscuro aventurero (especie de Indiana Jones Uruguayo) de apellido Valenti, se hallaba ocupado buscando una mina de diamantes en África.
Desolado por su fracaso, y borracho, siguió un rastro aromático desconocido. Éste lo guió a una pequeña caverna donde se refugiaban los nativos en la época de lluvias.
Allí encontró la infame bombacha donde estaba escrita la canción (una prenda relativamente grande según cuentan), y los indicios de que se trataba de su primera mina de diamantes.
Orgulloso volvió al Uruguay con la bombacha de la fortuna.
Pero resulta que la caprichosa bombacha se le olvidó en un camarote del Vapor de la carrera.
Allí la encontró posteriormente un oscuro productor de cumbiamba argentina que transformó su letra y le dió origen a su versión conocida.
Por primera vez para el público uruguayo y mundial presentamos la versión original de la letra de "La ventanita del amor"
Desde que te pelastes
la rejillita del amor se me tapó
Desde que me cagastes
las berenjenas no tienen sabor
Desde que me pelastes,
la graserita del amor se me inundó
Desde que me dejastes,
no hago mas nada que ver porno mi amor
[coro]
Tengo el alma en gargajos,
ya no aguanto este enema
tanto tiempo sin verte es como una septicemia
La ilusión al carajo,
Dale, aguanto más mierda
tanto tiempo sin verte sin tirar la cadena
Es tan placebo tener tu carinio
Estoy jodido si no estoy contigo
Mi mujer no me quiere ver vivo,
Y es tan largo el invierno de frio
Tengo el alma en gargajos,
ya no aguanto este enema
tanto tiempo sin verte sin tirar la cadena
musica
Desde que me dejastes,
la camarita del amor se me inundó
Desde que me dejastes,
las berenjenas tienen flor de jedor
Desde que te pelastes,
la barométrica de mi alma desbordó
Desde que la tapates,
no hago mas nada que mascar ajos en flor[coro]
Es tan placebo tener tu carinio
Estoy jodido si no estoy contigo
Mi mujer no me quiere ver vivo,
Y es tan largo el invierno de frio
Tengo el alma en gargajos,
ya no aguanto este enema
tanto tiempo sin verte sin tirar la cadena
musica
[coro]
Es tan placebo tener tu carinio
Estoy jodido si no estoy contigo
Mi mujer se fue con un amigo,
Y es tan largo el invierno de frio
Tengo el alma en gargajos,
ya no aguanto este enema
tanto tiempo sin verte sin tirar la cadena
musica
Preguntale que si me va dejar morir
[coro]
Tanto tiempo diciendote que
Tengo el alma en gargajos
Traducciçon al Castellano de Terry Schiavo
0 Comments:
Post a Comment
<< Home